微言網

搜索
查看: 986|回復: 0
打印 上一主題 下一主題

中國人稱呼日本人為日本鬼子的由來

[復制鏈接]
跳轉到指定樓層
樓主
發表于 2019-11-13 10:26:27 | 只看該作者 回帖獎勵 |倒序瀏覽 |閱讀模式
      喊了一百多年的“日本鬼子”,卻很少有人知道其由來:暗藏著大智慧!   很少有人會去思考“日本鬼子”這個稱呼到底是怎么來的呢?
      當時在甲午中日戰爭后舉行了記者會,在記者會上日本人想要嘲諷中國人,用什么方法嘲諷中國人比較好呢?那就是用中國人最擅長的漢字,于是日本人將事先準備好的一個中國對聯報上來,讓中國人當場對出下聯,如果對不出的話,那么勢必會遭到日本的諷刺。只見這副對聯的上聯是:“騎奇馬,張長弓,琴瑟琵琶,八大王,并肩居頭上,單戈獨戰!”。
     大家仔細看這幅對聯的話,就會發現這幅對聯其實真的不簡單:“騎奇馬,張長弓,”這兩小段都是第一個字本身加上拆開來的兩個字組成;而“琴瑟琵琶”這四個字也正對應了其后半部分“八大王,并肩居頭上,單戈獨戰!”。日本人出的這個對聯,大意就是:自己騎著快馬,拿長弓,兵強馬壯,以此來威脅和嘲諷中國。想要當場對出這幅對聯,真的是不簡單。
      而當日本人洋洋得意之際,以為中國沒有人能夠對出這幅對聯的下聯時,當時一位負責談判的清朝大臣讓人拿來紙墨寫出了下聯:“倭委人,襲龍衣,魑魅魍魎,四小鬼,屈膝跪身旁,合手擒拿!”。看這個下聯,真的是神來之筆,每個小段都紛紛對應上了日軍的上聯:“倭委人,襲龍衣”對應“騎奇馬,張長弓”;“魑魅魍魎”對應“琴瑟琵琶”;“四小鬼,屈膝跪身旁,合手擒拿”對應“八大王,并肩居頭上,單戈獨戰”。而且還嘲諷了日本人一番,下聯大意就是:日本小人搶去龍袍,也只不過是個小鬼而已,還不趕快下跪認錯。可謂是段段對仗,字字誅心。引得當時在場的人無不拍手叫好,也讓日本人明白了中華文化有多么博大精深,豈是半路出家就能精通?
      之后,當時的中國人不再稱呼日本人為倭寇,而是稱為“鬼子”,這種稱呼一直延續至今。但是如今的人們只知道“鬼子”是一個中國對日本侵略者蔑視的詞語,卻不知道蘊藏了中國古人的智慧及中國人民不屈的意志。

當他人從你分享的鏈接訪問本頁面時,每一個訪問者的點擊,你將獲得[1金錢]的獎勵,一個IP計算一次.

回復

使用道具 舉報

使用 高級模式(可批量傳圖、插入視頻等)
您需要登錄后才可以回帖 登錄 | 立即注冊

快速回復 返回頂部 返回列表
重庆幸运农场软件下载